Ma 12:30 körül sor kerül az első 7 TeV-es ütközésekre az LHC-ban, jelentsen ez bármit is, de a katasztrófára készülve gondoltam megnézem mit alkotnak. Rákerestem ezért az „LHC élőben” kifejezésre, majd végigpörgettem a találati listát, aminek az alján ezt láttam: A Google megpróbálja tehát lefordítani a keresésünket – jelen esetben angolra, ezt nem tudom mi alapján dönti el, hogy mire -, és a lefordított kifejezés alatt, az ahhoz tartozó találati listát kapjuk meg ha rákattintunk. Az új oldal tetején egy pici bezárható dobozban kapunk infót, hogy pontosan mi is történt, vagyis milyen nyelvről milyenre történt a fordítás. Itt már új [&hellip
snippet Archiv
JabJab kéri meg a blogján az olvasókat, hogy aki google.hu-s keresés kapcsán tud hosszú snippetet varázsolni, az szóljon. Egy ideje már fel-fel tűnnek a szokásos 2 sornál hosszabb snippetek a találati oldalon, de most jutottam el odáig, hogy án is kipróbálom: A keresőkifejezés: a keresőoptimalizálás és a sötét oldal black hat Rövid kifejezéssel egyelőre nem sikerült előcsalni. Egyébként érdekes, mert nem minden találatnál van ez. Egy korábbi posztomból: Egyébként pedig, ha nem akarunk vagy valamiért nem írtunk az oldalunkhoz Description-t, amiből ez a snippet generálódik, akkor sincs gond, mert a google az oldalon található – és indexelhető – tartalomból igyekszik [&hellip